品牌是企业的灵魂。“不谋万世者无以谋一时,不谋天下者无以谋一域”。企业经营者必须认准目标,制定方略,并倾力实施,才能打造出永续经营的企业。那么,中桥的品牌理念、中桥对于翻译和行业的观点是怎样的呢?
第一:翻译是全球文化及信息沟通的桥梁。翻译工作是人类交流思想过程中沟通不同语言的桥梁,使通晓不同语言的人能通过原文的重新表达而进行思想交流。在全球信息时代来临之际,语言文化的差异为全球化的发展带来了不便,而翻译作为语言桥梁在解决沟通障碍时其作用无疑是不可或缺的。因此,翻译家成为跨文化交流的使者,他们运用语言和文字的魅力,让中国走向世界,向世界说明中国。
第二:翻译既是文字创造艺术也是融合最新科技的复杂文字工作。翻译是再创作,是科学、是艺术,翻译绝非雕虫小技,未经一番造就是译不出优秀译文的。传统翻译大都基于个人式的查词典、爬格子,纸质书面占绝大多数;而现代翻译已远远超越了书面文字等价转换的概念,为了适应全球化发展的需要,翻译必须充分运用现代新科技,掌握甚至精通相应的行业、专业知识,按照产业程序化模式由多部门人员分工协作。翻译作品的表现形式从常见的字处理文件到软件网站本地化、多媒体译制和各种实时翻译,更加丰富多彩、更趋动态化。
第三:翻译是一项道远途艰的事业。语言这门功夫绝非三五日、三五月之功所能成就,对于一个翻译而言,没有数十万、甚至上百万的翻译量,没有数百万、甚至上千万的阅读量,就难以磨练出一手过硬的翻译功夫。翻译企业也一样。在充满了生机活力和残酷竞争的翻译行业里,越是深谋远虑、百折不挠、处乱不惊、一心前行的人越能笑到最后。
第四:翻译品牌化是走向世界的必经之路。全球一体化的进程和脚步在不断加速,各种经济组织的结盟和重组越来越频繁,大量的商机导致翻译行业出现群雄并起、各领风骚、相互渗透的局面,国内和国际的市场和产业格局即将进入新一轮的调整。只有那些真正站在全球高度、拥有核心竞争力并注重服务品牌质量的企业,才能在激烈的本地和国际竞争中脱颖而出,代表和引领行业有序发展,并创造出更多的品牌文化价值。
|