北京中桥翻译有限公司(Beijing Chinaebridge Translation Co., Ltd.)是经国家工商局注册正式登记成立的北京翻译公司。公司毗邻北京 CBD 商圈,荟萃了众多的翻译精英,在承接计算机翻译业务方面拥有丰富的经验和雄厚的实力。公司自成立以来,始终坚持以专业翻译为核心,凭借先进的经营理念、严格的质量管理、优质的服务、强大的网络技术,近年来在翻译服务、本地化服务及教育等领域取得了长足发展,现已成为一家国内外知名的计算机翻译服务提供商,博得海内外客户的好评与信赖。
计算机翻译主要客户
微软
惠普
EMC
Symantec
计算机翻译典型案例
XX软件公司操作系统技术白皮书 5万字
XX网络公司网络监控软件翻译 3万字
XX计算机公司XX服务器系列产品介绍 2万字
计算机翻译参考书
计算机翻译示例
原文
Troubleshooting
CAUTION:To guard against the likelihood of electric shock, laceration by moving fan blades, or other expected injuries, always unplug your computer from the electrical outlet before opening the cover.
The two-color power-button lights located on the front and the back left corner of the computer illuminate and blink or remain solid to indicate different states. If the power button lights are:
Off: The computer is either turned off or is not receiving power.
Steady blue and the computer is not responding: The display is connected and probably not powered on.
Blinking blue: The computer is in standby mode.Press a key on the keyboard, move the mouse, or press the power button to resume normal operation.
Blinking amber: The computer is receiving electrical power, a device such as a memory module or graphics card might be malfunctioning or incorrectly installed.
Steady amber: There may be a power problem or an internal device malfunction.
译文
故障诊断
注意: 为预防可能发生的触电、被运动电扇叶片划伤或其他意外伤害,在打开机盖前请务必将计算机的电源从电源插座上断开。
双色电源按键灯位于计算机前方和后方左侧,通过灯光的闪烁或保持稳定来指示不同的状态。 如果电源按键灯为:
不亮:计算机关机或未通电。
稳定兰色且计算机无反应:显示器已接通但可能未开机。
闪烁兰色:计算机处于待机模式。 请按键盘上的按键、移动鼠标或按下电源按钮以恢复正常运行。
闪烁琥珀色:计算机已通电,某个设备(如内存模块或图形卡)可能发生故障或安装不当。
稳定琥珀色:可能是电源问题或内部设备故障。
|