翻译服务
笔译
口译
同传
网站本地化
软件本地化
文档翻译

强力推荐
[工程技术类翻译]工程项目标书石油天然气化工机械能源汽车机电建筑医疗器械医药自动化电力电子航空航天专利技术手册操作手册标准文件论文
[法律金融类翻译]法律规范合同协议金融财经外贸证券管理投资保险公证材料个人证明证件
[IT本地化类翻译]计算机通信网络系统软件网页翻译网站本地化软件本地化多媒体本地化联机文档技术文档新闻稿
[其他翻译]:物流交通船务翻译图书出版新闻广告会展艺术翻译,社会学历史宗教翻译纺织服装翻译旅游酒店翻译食品农牧林业翻译
[口语翻译]:现场口译、会议口译、涉外口译、陪同翻译
[同传翻译]:现场同传翻译
[其他服务]:录入排版、翻译盖章、免费取送

软件本地化

软件本地化是指将软件产品或软件系统按照用户的使用习惯、语言以及其他需要进行转换和定制的过程。目前,许多软件企业在软件设计上采取全球化战略,通过提供高质量的本地化产品,保持最低的全球化成本,从而提高企业的市场竞争力。软件本地化包括文字翻译、多字节字符集支持、用户界面重新设计和调整、本地化功能增强与调整、排版、编译、测试等工作。

中桥可提供软件及其联机帮助文件、用户指南等的本地化服务,并严格按照以下流程实施软件本地化

●整理客户要求,了解、评估软件,确定软件本地化范围,编制术语表,准备工作软件和编译环境。

●由客户提供或中桥自行提取、分解或转换需进行本地化处理的软件资源文件、联机帮助文件和数据。

●翻译资源文件、联机帮助文件和数据,检查其内容、格式的正确性。

●当字符串长度变化导致菜单、对话框、按钮、提示信息等显示不当时,对使用界面进行必要的调整。

●通过在编译环境下重新编译软件或替换相应资源文件的方式创建本地化版本的软件。

●对软件进行测试并修正因本地化所导致的Bug。

翻译语种
涵盖英语、日语、韩语、法语、德语、西班牙语、俄语、葡萄牙语、意大利语、荷兰语、瑞典语、泰语、越南语、阿拉伯语、希腊语、挪威语、芬兰语等70个语种

客户须知 翻译报价
免费询价 在线咨询

联系方式
电话:010-85835100
手机:13699110516(值班热线)
QQ:523449080
电邮:chinaebridge@vip.sina.com
地址:北京市朝阳区延静西里2号华商大厦1405A室(100025)
 
首页 | 关于我们 | 翻译领域 | 翻译报价 | 诚聘英才 | 法律声明 | 英文版 | 站点地图
北京中桥翻译有限公司 保留所有权利
©2005  Beijing Chinaebridge Translation Co., Ltd.  All Rights Reserved